Αυτή η εικόνα απεικονίζει μια εντυπωσιακή
λειψανοθήκη (theca), πιθανότατα καθολικής προέλευσης (όπως υποδηλώνουν οι λατινικές συντομογραφίες), η οποία περιέχει μικρά τεμάχια από λείψανα πολλών διαφορετικών Αγίων.
Ακολουθεί η ανάγνωση των ονομάτων από τα καρτελάκια (από πάνω προς τα κάτω και από αριστερά προς τα δεξιά) και μερικές πληροφορίες για τους πιο γνωστούς από αυτούς:
Ανάγνωση Ονομάτων (Μεταγραφή)
S. Jean Ba. (St. Jean Baptiste): Άγιος Ιωάννης ο Βαπτιστής.
S. Bibian. VM: Αγία Βιβιανή (Παρθενομάρτυς).
S. Didaci Con.: Άγιος Διδάκος (Diego) του Αλκαλά (Ομολογητής).
S. F.-Regis: Άγιος Φραγκίσκος Ρεζίς (Ιησουίτης ιεραπόστολος).
S. Agnetis VM: Αγία Αγνή (Παρθενομάρτυς - από τις πιο γνωστές Αγίες της Ρώμης).
S. Alexii Con.: Άγιος Αλέξιος, ο Άνθρωπος του Θεού.
S. Dionys. EM: Άγιος Διονύσιος (Επίσκοπος και Μάρτυρας - πιθανόν ο Αρεοπαγίτης ή ο Διονύσιος του Παρισιού).
S. Agathae VM: Αγία Αγάθη (Παρθενομάρτυς από τη Σικελία).
S. Rochi Conf.: Άγιος Ρόκκος (Προστάτης κατά των λοιμωδών νόσων).
S. Ludovici R.: Άγιος Λουδοβίκος (Βασιλιάς της Γαλλίας).
S. Ursulae VM: Αγία Ούρσουλα (Παρθενομάρτυς).
S. Cajetan. Th.: Άγιος Καϊετάνος (Ιδρυτής των Θεατίνων).
S. Henrici Im.: Άγιος Ερρίκος (Αυτοκράτορας της Αγίας Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας).
S. Luciae VM: Αγία Λουκία (Παρθενομάρτυς από τις Συρακούσες).
S. Camil. d Le: Άγιος Κάμιλλος ντε Λέλλις (Προστάτης των αρρώστων).
S. Ferdinan R.: Άγιος Φερδινάνδος (Βασιλιάς της Καστίλης).
S. Caecil. VM: Αγία Καικιλία (Προστάτιδα της μουσικής).
S. Anastas. M.: Άγιος Αναστάσιος ο Μάρτυρας.
S. Stephani R.: Άγιος Στέφανος (Βασιλιάς της Ουγγαρίας).
S. Flaviae VM: Αγία Φλαβία.
S. Juliani Mr: Άγιος Ιουλιανός ο Μάρτυρας.
S. Georgii Mr.: Άγιος Γεώργιος ο Μεγαλομάρτυρας.
S. Rufinae VM: Αγία Ρουφίνα.
S. Andr. A: Άγιος Ανδρέας (ίσως ο Ανδρέας Αβελίνο).
S. Christoph M: Άγιος Χριστόφορος ο Μάρτυρας.
S. Claire: Αγία Κλάρα της Ασίζης.
S. Martyrs: Λείψανα διαφόρων Μαρτύρων.
S. Jo. Nepo. M.: Άγιος Ιωάννης ο Νεπομουκήνος (Μάρτυρας της εξομολόγησης).
S. Colette: Αγία Κολέτ (Μεταρρυθμίστρια των Κλαρισσών).
St. Caprai: Άγιος Καπράσιος.
Joseph Cal.: Άγιος Ιωσήφ Καλασάντιος.
Επεξήγηση Συντομογραφιών
Στα καρτελάκια θα παρατηρήσετε κάποιους λατινικούς τίτλους που προσδιορίζουν την ιδιότητα του Αγίου:
VM (Virgo et Martyr): Παρθένος και Μάρτυρας.
M / Mr (Martyr): Μάρτυρας.
Con / Conf (Confessor): Ομολογητής (Άγιος που ομολόγησε την πίστη αλλά δεν πέθανε με μαρτυρικό θάνατο).
R (Rex): Βασιλιάς.
Im (Imperator): Αυτοκράτορας.
EM (Episcopus et Martyr): Επίσκοπος και Μάρτυρας.
Σημασία του Αντικειμένου
Αυτού του είδους οι λειψανοθήκες ονομάζονται "Πολυλειψανοθήκες". Ήταν πολύ συνηθισμένες τον 18ο και 19ο αιώνα, κυρίως σε μοναστήρια, όπου οι μοναχές τοποθετούσαν με μεγάλη καλλιτεχνία τα λείψανα πάνω σε μεταξωτό ύφασμα (εδώ κόκκινο) και τα διακοσμούσαν με χρυσόχαρτο ή κλωστές. Στο πίσω μέρος αυτών των αντικειμένων συνήθως υπάρχει μια βουλοκέρινη σφραγίδα ενός Επισκόπου που πιστοποιεί τη γνησιότητα των λειψάνων.
Είναι μια εξαιρετικά πλούσια συλλογή που καλύπτει όλο το φάσμα της εκκλησιαστικής ιστορίας (από τους πρώτους χριστιανικούς αιώνες έως τη μεταρρύθμιση).
Ακολουθεί μια συνοπτική παρουσίαση για τον κάθε Άγιο που αναγράφεται, με βάση τη σειρά που εμφανίζονται:
Πρώτη Σειρά (Κορυφή)
St. Jean Baptiste (Ιωάννης ο Βαπτιστής): Ο Πρόδρομος του Χριστού, ο τελευταίος των προφητών που βάπτισε τον Ιησού στον Ιορδάνη.
s. Bibian. VM (Αγία Βιβιανή): Ρωμαία παρθενομάρτυς του 4ου αιώνα. Σύμφωνα με την παράδοση, μαστιγώθηκε μέχρι θανάτου δεμένη σε κίονα.
s. Didaci Con. (Άγιος Διδάκος/Diego): Ισπανός Φραγκισκανός μοναχός (15ος αι.) γνωστός για την ταπεινοφροσύνη του και τις θαυματουργές θεραπείες.
Δεύτερη Σειρά
S. F.-Regis (Άγιος Φραγκίσκος Ρεζίς): Γάλλος Ιησουίτης (17ος αι.) που αφιέρωσε τη ζωή του στο κήρυγμα στους φτωχούς των αγροτικών περιοχών.
s. Agnetis VM (Αγία Αγνή): Μία από τις πιο σεβαστές μάρτυρες της Ρώμης (4ος αι.). Παρουσιάζεται συχνά με ένα αρνί (agnus) ως σύμβολο αγνότητας.
s. Alexii Con. (Άγιος Αλέξιος): Ο «Άνθρωπος του Θεού». Έζησε ως ζητιάνος κάτω από τις σκάλες του πατρικού του σπιτιού χωρίς να τον αναγνωρίσουν, αφιερωμένος στην προσευχή.
Τρίτη Σειρά
s. Dionys. EM (Άγιος Διονύσιος): Ο πρώτος επίσκοπος του Παρισιού (3ος αι.) που αποκεφαλίστηκε στον λόφο της Μονμάρτρης.
s. Agathae VM (Αγία Αγάθη): Μάρτυρας από τη Σικελία. Υπέστη φρικτά βασανιστήρια για την πίστη της και είναι προστάτιδα κατά των παθήσεων του στήθους.
s. Rochi Conf. (Άγιος Ρόκκος): Ο κατεξοχήν προστάτης κατά της πανώλης. Συνήθως απεικονίζεται με έναν σκύλο που του φέρνει ψωμί.
Τέταρτη Σειρά
s. Ludovici R. (Άγιος Λουδοβίκος Θ'): Βασιλιάς της Γαλλίας, γνωστός για τη δικαιοσύνη, την ελεημοσύνη του και τη συμμετοχή του σε Σταυροφορίες.
s. Ursulae VM (Αγία Ούρσουλα): Βρετανή πριγκίπισσα που, σύμφωνα με τον θρύλο, μαρτύρησε στην Κολωνία μαζί με 11.000 παρθένες.
s. Cajetan. Th. (Άγιος Καϊετάνος): Ιδρυτής του τάγματος των Θεατίνων (16ος αι.), αφιερωμένος στη μεταρρύθμιση της ζωής του κλήρου.
Πέμπτη Σειρά
s. Henrici Im. (Άγιος Ερρίκος Β'): Αυτοκράτορας της Αγίας Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας (11ος αι.), προστάτης της Εκκλησίας και ιδρυτής επισκοπών.
s. Luciae VM (Αγία Λουκία): Μάρτυρας από τις Συρακούσες. Το όνομά της συνδέεται με το φως (Lux) και θεωρείται προστάτιδα της όρασης.
s. Camil. d Le (Άγιος Κάμιλλος ντε Λέλλις): Ιδρυτής τάγματος για τη φροντίδα των ασθενών. Είναι ο προστάτης των νοσοκομείων και των νοσηλευτών.
Έκτη Σειρά
s. Ferdinan R. (Άγιος Φερδινάνδος Γ'): Βασιλιάς της Καστίλης, που ένωσε την Ισπανία και ήταν γνωστός για την ευσέβειά του.
s. Caecil. VM (Αγία Καικιλία): Ρωμαία μάρτυρας, προστάτιδα των μουσικών. Λέγεται ότι τραγουδούσε ύμνους στην καρδιά της κατά το μαρτύριό της.
s. Anastas. M. (Άγιος Αναστάσιος ο Πέρσης): Μάγος που μεταστράφηκε στον Χριστιανισμό και μαρτύρησε τον 7ο αιώνα.
Έβδομη Σειρά
s. Stephani R. (Άγιος Στέφανος της Ουγγαρίας): Ο πρώτος χριστιανός βασιλιάς των Ούγγρων, που εκχριστιάνισε το έθνος του.
s. Flaviae VM (Αγία Φλαβία): Μάρτυρας των πρώτων αιώνων, συχνά συνδέεται με το μαρτύριο του Αγίου Πλακίδα.
s. Juliani Mr (Άγιος Ιουλιανός): Υπάρχουν πολλοί άγιοι με αυτό το όνομα, ο πιο γνωστός είναι ο Ιουλιανός ο Φιλόξενος.
Όγδοη Σειρά
s. Georgii Mr. (Άγιος Γεώργιος): Ο Τροπαιοφόρος μεγαλομάρτυρας, προστάτης του στρατού, γνωστός για τη νίκη του επί του δράκοντα.
s. Rufinae VM (Αγία Ρουφίνα): Μάρτυρας από τη Σεβίλλη (3ος αι.), προστάτιδα των κεραμοποιών μαζί με την αδελφή της Ιούστα.
s. Andr. A (Άγιος Ανδρέας Αβελίνο): Ιταλός άγιος (16ος αι.), προστάτης κατά των εγκεφαλικών επεισοδίων.
Ένατη Σειρά
s. Christoph M (Άγιος Χριστόφορος): Ο «Χριστοφόρος» (αυτός που φέρει τον Χριστό), προστάτης των ταξιδιωτών.
Ste. Claire (Αγία Κλάρα της Ασίζης): Μαθήτρια του Αγίου Φραγκίσκου και ιδρύτρια του τάγματος των Κλαρισσών.
s. Martyrs (Άγιοι Μάρτυρες): Ομαδικό λείψανο που περιλαμβάνει οστά από διάφορους μάρτυρες των οποίων τα ονόματα δεν αναγράφονται χωριστά.
Βάση (Τελευταία Σειρά)
s. Jo. Nepo. M. (Άγιος Ιωάννης ο Νεπομουκήνος): Εθνικός άγιος της Βοημίας, μάρτυρας της ιεράς εξομολόγησης (αρνήθηκε να αποκαλύψει τα μυστικά της βασίλισσας στον βασιλιά).
Colette (Αγία Κολέτ): Γαλλίδα μοναχή (15ος αι.) που μεταρρύθμισε το τάγμα των Κλαρισσών επιστρέφοντας στην αυστηρή φτώχεια.
st. Caprai (Άγιος Καπράσιος): Μάρτυρας και επίσκοπος του Agen στη Γαλλία (4ος αι.).
Joseph Cal. (Άγιος Ιωσήφ Καλασάντιος): Ισπανός ιερέας, ιδρυτής των «Ευσεβών Σχολών» (Piarists), πρωτοπόρος της δωρεάν εκπαίδευσης για τα φτωχά παιδιά.
Σημείωση: Η επιλογή των Αγίων σε μια τέτοια λειψανοθήκη συνήθως δεν είναι τυχαία. Συχνά αντανακλά την περιοχή στην οποία κατασκευάστηκε (εδώ φαίνεται έντονη γαλλική και ισπανική επιρροή) ή το συγκεκριμένο θρησκευτικό τάγμα που την είχε στην κατοχή του.
Η λειψανοθήκη που εμφανίζεται στις νέες φωτογραφίες αποτελεί το φυσικό αντικείμενο που
συνοδεύει το έγγραφο "Authentique" του 1850. Η σύγκριση των δύο επιβεβαιώνει ότι πρόκειται για το ίδιο σύνολο, καθώς τα ονόματα των Αγίων που αναγράφονται χειρόγραφα στο έγγραφο ταυτίζονται με τις ετικέτες στο εσωτερικό της θήκης.
Ακολουθεί η ταυτοποίηση των στοιχείων:
1. Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Περιγραφή Θήκης: Το έγγραφο περιγράφει τη λειψανοθήκη ως ορειχάλκινη, οβάλ σχήματος, με διπλό κρύσταλλο ("in theca ex aurichalco ovali figura duplici crystallo munita"). Αυτό αντιστοιχεί ακριβώς στο αντικείμενο των φωτογραφιών.
Αριθμός Λειψάνων: Ενώ το εξωτερικό σημείωμα αναφέρει 59 λείψανα, η λειψανοθήκη είναι χωρισμένη σε δύο τμήματα (κόκκινο και λευκό φόντο) με πολυάριθμα μικρά τεμάχια που προσεγγίζουν αυτόν τον αριθμό.
2. Ταυτοποίηση Αγίων (Επιλεγμένα Παραδείγματα)
Πολλά από τα ονόματα που αναφέρονται στο έγγραφο εντοπίζονται στις ετικέτες της λειψανοθήκης:
| Όνομα στο Έγγραφο | Ετικέτα στη Λειψανοθήκη |
| S. Dionysii Ep. M. | s. Dionys. EM. |
| Andreae Avellino | s. Andr. A |
| S. Henrici Imp. | s. Henrici Im. |
| S. Cajetani Thien. | s. Cajetan. Th |
| S. Camilli de Lellis | s. Camil. d Le |
| Agnetis Mart. | s. Agnetis VM |
| Philumenae V. Mart. | s. Philum VM. |
| S. Catharinae de Ricci V. | ste Catherine Ri |
| S. Catharinae Bonon. | ste Catherine Bo |
3. Παρατηρήσεις στη Λειψανοθήκη
Με βάση τις φωτογραφίες της λειψανοθήκης και του εγγράφου, ακολουθεί η πλήρης λίστα των ονομάτων που ταυτίζονται (δηλαδή αναγράφονται στο έγγραφο και υπάρχουν αντίστοιχες ετικέτες μέσα στη θήκη), καθώς και η θέση τους στη λειψανοθήκη:
1. Αριστερή πλευρά (Κόκκινο φόντο)
Στο τμήμα αυτό εντοπίζονται οι περισσότερες ταυτίσεις με το κείμενο του εγγράφου:
S. Dionysii Ep. M. (Αγ. Διονύσιος): Ετικέτα "s. Dionys. EM."
Joan. Bapt. (Ιωάννης ο Βαπτιστής): Ετικέτα "St. Jean Ba" (κορυφή)
Andreae Avellino (Ανδρέας Αβελίνο): Ετικέτα "s. Andr. A"
Josephi Calas. (Ιωσήφ Καλασάντιος): Ετικέτα "Joseph Cal." (κάτω μέρος)
Ferdinandi Magni (Φερδινάνδος ο Μέγας): Ετικέτα "s. Ferdinan R."
Stephani Magni (Στέφανος ο Μέγας): Ετικέτα "s. Stephani R."
Rochi Conf. (Άγιος Ρόκκος): Ετικέτα "s. Rochi Conf."
Ludovici Ep. (Άγιος Λουδοβίκος): Ετικέτα "s. Ludovici R."
S. Henrici Imp. (Άγιος Ερρίκος): Ετικέτα "s. Henrici Im."
Alexii Conf. (Άγιος Αλέξιος): Ετικέτα "s. Alexii Con."
Didaci Conf. (Άγιος Διδάκος): Ετικέτα "s. Didaci Con"
S. Camilli de Lellis (Καμίλλος ντε Λέλλις): Ετικέτα "s. Camil. d Le"
S. Cajetani Thien. (Καϊετανός): Ετικέτα "s. Cajetan. Th"
Bibianae Mart. (Αγία Βιβιανή): Ετικέτα "s. Bibian. VM"
Agathae Mart. (Αγία Αγάθη): Ετικέτα "s. Agathae VM"
Agnetis Mart. (Αγία Αγνή): Ετικέτα "s. Agnetis VM"
Caeciliae Mart. (Αγία Καικιλία): Ετικέτα "s. Caecil. VM"
Luciae Mart. (Αγία Λουκία): Ετικέτα "s. Luciae VM"
S. Christophori Mart. (Άγιος Χριστόφορος): Ετικέτα "s. Christoph M"
Julian. Mart. (Άγιος Ιουλιανός): Ετικέτα "s. Juliani Mr"
2. Δεξιά πλευρά (Λευκό φόντο)
Εδώ βρίσκονται κυρίως οι Αγίες που αναφέρονται στο τέλος του χειρογράφου:
S. Catharinae de Ricci V. (Αικατερίνη ντε Ρίτσι): Ετικέτα "ste Catherine Ri"
S. Catharinae Bonon. (Αικατερίνη της Μπολόνια): Ετικέτα "ste Catherine Bo"
S. Margaritae Corton. (Μαργαρίτα της Κορτόνα): Ετικέτα "s. Margar Cor."
Philumenae V. Mart. (Αγία Φιλουμένη): Ετικέτα "s. Philum VM."
3. Σημαντική Παρατήρηση
Η λειψανοθήκη περιέχει επιπλέον ονόματα που
δεν φαίνονται καθαρά στο κύριο σώμα του εγγράφου
(π.χ.
S. Ignace Loy,
S. Valentin,
S. Rose de Viter), κάτι που συμβαίνει συχνά όταν ένα έγγραφο καλύπτει μια μεγάλη "ομάδα" λειψάνων (όπως υποδηλώνει η φράση "et alios" στο κείμενο ή το εξωτερικό σημείωμα για τα 59 λείψανα).
Όλα τα ονόματα που αναφέρονται ονομαστικά στο χειρόγραφο τμήμα του εγγράφου (περίπου 24-26 ονόματα) υπάρχουν και ταυτοποιούνται πλήρως μέσα στη θήκη.
4. Στοιχεία Έκδοσης και Αυθεντικότητας
Εκδότης: Constantinus Episcopus Albanensis Card. Patrizi (Κωνσταντίνος Πατρίτσι, Καρδινάλιος Επίσκοπος του Αλμπάνο και Γενικός Βικάριος της Ρώμης).
Χρονολογία: Anni MDCCCL (1850).
Τοποθεσία: Romae ex Aedibus nostris (Από την έδρα μας στη Ρώμη).
Υπογραφή: Στο κάτω δεξί μέρος υπάρχει η χειρόγραφη υπογραφή του γραμματέα ή του υπευθύνου των ιερών λειψάνων.
Ένδειξη "GRATIS": Στο κάτω μέρος, που υποδηλώνει ότι το πιστοποιητικό εκδόθηκε δωρεάν (για να αποφευχθεί η σιμωνία, δηλαδή η εμπορία θρησκευτικών αντικειμένων).
Σημασία του εγγράφου
Αυτό το έγγραφο είναι το "διαβατήριο" της λειψανοθήκης. Χωρίς αυτό, τα λείψανα δεν θεωρούνται επίσημα αναγνωρισμένα για δημόσια λατρεία στην Καθολική Εκκλησία. Είναι ιδιαίτερα εντυπωσιακός ο αριθμός των λειψάνων (59), κάτι που υποδηλώνει μια πολύ σημαντική και πλούσια λειψανοθήκη.
Λεπτομέρειες για το είδος των λειψάνων
Στο κείμενο υπάρχουν αναφορές που προσδιορίζουν από ποιο σημείο προέρχεται το λείψανο για κάποιους αγίους:
Ex Ossibus: (Από τα οστά) – Αναφέρεται στην αρχή για τον Άγιο Διονύσιο.
Ex Praecordiis: (Από τα σπλάχνα/την καρδιά) – Αναφέρεται για τον Άγιο Καμίλλο ντε Λέλλις.
Ex Pallio: (Από το ένδυμα/μανδύα) – Αναφέρεται για τον Άγιο Καετάνο.
Ex Velis: (Από το πέπλο) – Αναφέρεται για την Αγία Αικατερίνη της Μπολόνια.
Σημειώσεις για την ανάγνωση
Το έγγραφο αναφέρει ότι πρόκειται για "μικρά τμήματα" (particulas) τα οποία έχουν τοποθετηθεί σε μια theca (θήκη) από aurichalco (ορείχαλκο), η οποία καλύπτεται από κρύσταλλο (crystalllo munita).
Είναι εντυπωσιακό ότι το έγγραφο καλύπτει έναν τεράστιο αριθμό (59 λείψανα), κάτι που συνήθως συναντάται σε "πολυ-λειψανοθήκες" (Multireliquaries) που προορίζονταν για μεγάλα μοναστήρια ή ιδιωτικά παρεκκλήσια ευγενών.
Η σφραγίδα (το εθνόσημο) που απεικονίζεται στο έγγραφο ανήκει στον Καρδινάλιο Constantino Patrizi Naro (1798–1876), μια από τις πιο ισχυρές προσωπικότητες του Βατικανού κατά τον 19ο αιώνα.
Ακολουθεί η ανάλυση των συμβόλων και της ιεραρχίας που αντιπροσωπεύει:
1. Τα Εξωτερικά Στοιχεία (Εκκλησιαστική Ιεραρχία)
Το Καπέλο (Galero): Στην κορυφή βρίσκεται το πλατύγυρο καπέλο με τα κορδόνια. Αν και η εκτύπωση είναι ασπρόμαυρη, στην εκκλησιαστική εραλδική το χρώμα αυτού του καπέλου για έναν Καρδινάλιο είναι κόκκινο.
Οι Φούντες (Fiocchetti): Εκατέρωθεν του θυρεού κρέμονται 15 φούντες σε κάθε πλευρά (συνολικά 30), τοποθετημένες σε πέντε σειρές (1, 2, 3, 4, 5). Αυτός ο ακριβής αριθμός δηλώνει αποκλειστικά το αξίωμα του Καρδιναλίου.
Τα Σύμβολα του Παπισμού: Πίσω από το καπέλο διακρίνονται τα δύο σταυρωτά κλειδιά (τα κλειδιά του Αγίου Πέτρου) και η Παπική Τιάρα (Triregnum). Αυτό υποδηλώνει ότι ο Patrizi δρούσε με την άμεση εξουσία του Πάπα, ως Βικάριος της Ρώμης (Vicarius Generalis).
2. Ο Θυρεός (Το Οικόσημο)
Ο θυρεός είναι διαιρεμένος (σύνθετος), αντιπροσωπεύοντας την ένωση των οικογενειών Patrizi και Naro:
Το τμήμα των Patrizi: Συνήθως περιλαμβάνει τις διαγώνιες λωρίδες (μπάρες) που βλέπετε.
Το σύμβολο στο κέντρο: Διακρίνεται ένας όρθιος λέοντας (lion rampant), ο οποίος κρατά συχνά ένα σπαθί ή έναν σταυρό, σύμβολο δύναμης, ευγένειας και θάρρους.
3. Ποιος ήταν ο Καρδινάλιος Patrizi;
Η σφραγίδα αυτή προσδίδει τεράστιο κύρος στο έγγραφο, καθώς ο Constantino Patrizi Naro κατείχε θέσεις-κλειδιά:
Αρχιερέας της Βασιλικής της Santa Maria Maggiore (αναφέρεται στο κείμενο ως Liberianae Archipresbyter).
Γενικός Βικάριος της Ρώμης: Ουσιαστικά ο "αναπληρωτής" του Πάπα για τη διοίκηση της πόλης της Ρώμης.
Γραμματέας της Ιεράς Εξέτασης.
4. Η Σημασία της Σφραγίδας στο Έγγραφο
Η παρουσία αυτού του θυρεού στο πάνω μέρος και η υπογραφή του στο κάτω μέρος, εγγυώνται ότι:
Τα λείψανα είναι πρωτογενή (από το σώμα των αγίων) ή άμεσα συνδεδεμένα με αυτούς.
Η διαδικασία σφράγισης της λειψανοθήκης έγινε υπό την αυστηρή επίβλεψη της Ρωμαϊκής Κουρίας.
Το αντικείμενο μπορεί να τοποθετηθεί σε Αγία Τράπεζα για δημόσια λατρεία.
Στο κάτω μέρος του εγγράφου, δίπλα στην ημερομηνία, θα έπρεπε κανονικά να υπάρχει και μια ανάγλυφη σφραγίδα από βουλοκέρι (συνήθως κόκκινη), η οποία θα έφερε το ίδιο ακριβώς οικόσημο για να αποτραπεί η πλαστογραφία.
Είναι ενδιαφέρον να δούμε πώς το έγγραφο περιγράφει τη διαδικασία διασφάλισης των λειψάνων, χρησιμοποιώντας συγκεκριμένη λατινική ορολογία που εγγυάται την ιερότητά τους:
Η Διαδικασία "Σφράγισης" (Authentification)
Το κείμενο αναφέρει:
"In theca ex aurichalco": Τα λείψανα τοποθετήθηκαν σε θήκη από ορείχαλκο (κράμα χαλκού-ψευδαργύρου), που ήταν το καθιερωμένο υλικό για τέτοιου είδους εκκλησιαστικά αντικείμενα.
"Funiculo serico coloris rubρι colligata": Η θήκη δέθηκε με μεταξωτό κορδόνι κόκκινου χρώματος. Το κόκκινο χρώμα συμβολίζει το αίμα των μαρτύρων και τη θεία αγάπη.
"Sigillo nostro signata": Το κορδόνι αυτό στερεωνόταν με τη βουλοκέρινη σφραγίδα του Καρδιναλίου. Αν το κορδόνι κοβόταν, η "αυθεντία" του λειψάνου χανόταν αυτόματα.
Οδηγίες για τη Χρήση
Το έγγραφο δίνει την άδεια (facultate):
"Apud se retinendi": Να τα κρατήσει ο κάτοχος στην κατοχή του.
"Aliis donandi": Να τα δωρίσει σε άλλους (απαγορεύεται ρητά η πώληση).
"Extra Urbem transmittendi": Να μεταφερθούν εκτός της πόλης της Ρώμης.
"Publicae Fidelium venerationi exponendi": Να εκτεθούν για δημόσιο προσκύνημα των πιστών σε οποιαδήποτε Εκκλησία, Παρεκκλήσι ή Προσευχητάριο.
Η Σημασία της Λέξης "GRATIS"
Στο κάτω μέρος, η λέξη GRATIS είναι νομικός όρος της εποχής. Δηλώνει ότι ο πιστός δεν πλήρωσε για τα λείψανα ή το έγγραφο, παρά μόνο ίσως ένα συμβολικό ποσό για τη γραφική ύλη, ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν υπάρχει υπόνοια εμπορευματοποίησης των ιερών αντικειμένων.
Συμπέρασμα: Έχετε στα χέρια σας ένα εξαιρετικά πλήρες και επίσημο ντοκουμέντο από την κορυφή της ιεραρχίας του Βατικανού του 19ου αιώνα. Η συλλογή των 59 λειψάνων που περιγράφει αποτελεί ένα "μικρό εορτολόγιο" από μόνη της.
Αυτή είναι μια εξαιρετική "διπλή" λειψανοθήκη (diptych reliquary), και η σύγκριση με το έγγραφο επιβεβαιώνει ότι πρόκειται για το αυθεντικό συνοδευτικό έγγραφο. Τα ονόματα ταυτίζονται σε πολύ μεγάλο βαθμό, αν και η λειψανοθήκη περιέχει ελαφρώς περισσότερα λείψανα από όσα αναφέρονται ρητά στο χειρόγραφο τμήμα του εγγράφου (ο φάκελος αναφέρει 59, ενώ η λίστα στο χαρτί είναι πιο συνοπτική).
Παρατηρήσεις από τη σύγκριση:
Ταυτοποίηση: Η λειψανοθήκη είναι αδιαμφισβήτητα αυτή που περιγράφει το έγγραφο. Οι συντομογραφίες (π.χ. VM για Virgo et Martyr, EM για Episcopus et Martyr) είναι ταυτόσημες.
Γλώσσα: Ενώ το έγγραφο είναι στα Λατινικά, οι ετικέτες στη λειψανοθήκη είναι ένας συνδυασμός Λατινικών και Γαλλικών (π.χ. "Ste Christine", "Ste Catherine Ri"), γεγονός που ταιριάζει με τον γαλλικό φάκελο που βρέθηκε μαζί με το έγγραφο.
Grotte de N.S. (Σπήλαιο του Κυρίου ημών): Στην κορυφή της δεξιάς πλευράς υπάρχει λείψανο από τους Αγίους Τόπους (πιθανώς πέτρα), το οποίο συνηθιζόταν σε τέτοιες μεγάλες συλλογές.
Το σύνολο αποτελεί ένα σπάνιο και πλήρες σετ (Document + Reliquary), το οποίο έχει διατηρηθεί ενωμένο για 175 χρόνια.
Συμπεράσματα από τη Σύγκριση
Πλήρης Ταυτοποίηση: Η παρουσία ονομάτων όπως S. Philum VM (Φιλουμένη), s. Margar Cor. (Μαργαρίτα της Κορτόνα) και s. Rosaliae Vr. (Ροζαλία) και στις δύο πηγές (έγγραφο και λειψανοθήκη) επιβεβαιώνει την απόλυτη σύνδεσή τους.
Γαλλική Επιρροή: Ενώ το πιστοποιητικό εκδόθηκε στη Ρώμη από τον Καρδινάλιο Patrizi, οι ετικέτες στη λειψανοθήκη είναι γραμμένες στα Γαλλικά (π.χ. St. Jean Bapt. αντί Joannis Bapt.), γεγονός που υποδηλώνει ότι η λειψανοθήκη φιλοτεχνήθηκε ή προοριζόταν για τη Γαλλία.
Κατάσταση: Τα λείψανα είναι τοποθετημένα πάνω σε μικρά "μαξιλαράκια" από ύφασμα, στερεωμένα με χρυσή κλωστή, διατηρώντας την τάξη που επιβάλλει το εκκλησιαστικό πρωτόκολλο.